boom out
英 [buːm aʊt]
美 [buːm aʊt]
(人)用低沉洪亮的声音说; (大炮或大鼓)发隆隆声
柯林斯词典
- → see:boom 6;boom 5
英英释义
verb
- make a deep hollow sound
- Her voice booms out the words of the song
双语例句
- With the developments of computational fluid dynamics ( CFD), more and more CFD commercial software boom out and cover more fields.
现在计算流体动力学已取得很大进展,各种CFD商业软件也如雨后春笋般涌现出来,其涉及到的范围也越来越广。 - We need to avoid the nostalgia factor& a longing for the late, lamented economic boom that clouds out vision and corrodes our judgment.
我们需要避免一种怀旧的因素蒙蔽了我们的视线并影响我们的判断-一种对过去的、依依不舍的经济繁荣的渴望。 - The group did not launch sexy tech funds at the height of the tech boom, for example, "to take the last dollar out of the market".
例如,在科技股热潮如日中天的时候,该集团并没有成立吸引眼球的科技股基金“来榨出市场里的最后一美元”。 - The huge stimulus package may rev up the impressive construction boom, but there is no guarantee that people will buy property until they think prices have bottomed out.
巨额的经济刺激方案或许能重启建筑繁荣,但并不能保证人们会购买房产,除非他们认为价格已经触底。 - But Brazilians are cheerful, and with good reason: their boom has lifted millions out of poverty, and their impressive business performance has seen the nation grow as a global force.
但巴西人却兴高采烈他们有着充分的理由:巴西的蓬勃发展使数百万人脱离了贫困,令人瞩目的商业表现令该国成为世界舞台上的一股重要力量。 - Rich businessmen from nearby Zhejiang province, famed for driving up Shanghai's property market in the boom years, have largely pulled out.
附近浙江省富有的商人基本上撤出了。房地产火爆时期,这些浙江商人因推高上海楼市而出了名。 - The recent run-up in the market, financial advisers say, has led to a resurgence of the type of loan not seen since the end of the housing boom& cash out financing.
财务顾问们表示,最近的美国股市大涨带动了抵押类贷款的复苏,这是自上次房地产繁荣期结束以来前所未见的景象。 - But this figure could decline a lot in the next few months, particularly if the boom in steelmaking, one factor that has pushed up iron ore prices in the past four years, starts to peter out later in 2008.
但在未来的数月中,该价值会下降许多,尤其是如果钢铁业的繁荣在2008年下半年开始消退的情况下&这轮繁荣是在过去4年中推升铁矿石价格的因素之一。 - The second boom of real estate industry began in 2003, which is still lasting today, during this period, the government began to carry out an overall macroeconomic regulation on the real estate industry.
第二次高速发展期始于2003年持续至今,在此阶段,我国政府开始全方位的对房地产业进行宏观调控。 - Officials worry that the museum boom isgetting out of control.
政府担心博物馆热会超出其控制范围。